Tuesday, March 8, 2011

Health Benefits Of Thyme Honey

Interview with Liam and Gem: "If Noel phoned me for the reunion? I would say to do bravo "

The A.V. Club ha parlato con Liam Gallagher e Gem Archer. Liam ha svelato anche se si pente di aver bevuto tanto negli anni Novanta (risposta scontata ...).

The A.V. Club: Com'è doversi mettere di nuovo alla prova con una nuova band?

Liam Gallagher: Non dobbiamo dimostrare nulla, amico. Tutto ciò che dobbiamo fare è fare grande musica e suonare al meglio delle nostre capacità, che è una cosa fantastica.

AVC: Ma è emozionante iniziare qualcosa di nuovo, no?

LG: Ma certo, amico. È questo che dobbiamo fare, sai cosa intendo? È una cosa che ci è caduta addosso. Non è che smetti di fare musica perché Noel Gallagher lascia la band, sai cosa intendo? Se la gente pensa che facesse tutto Noel si sbaglia. Siamo tutti amanti della musica, ne siamo presi tutti. Forse è una cosa buona that people have low expectations on us.
AVC: It is inevitable that people will compare the Beady Eye with Oasis. How do you feel at ease in front of this?

Gem Archer: People obviously make comparisons. I think the eyes of innocent bystanders have the same look of the Oasis and it probably smells like Oasis, you know? It is a time in our lives where we have given a whole new set of clothes.

AVC: Different Gear, Still Speeding sounds a lot like a continuation of the Oasis. You have the feeling that the Beady Eye are recovering from where the band had left?

GA: Not at all. I do not see at all as a continuation, really. La band è finita. Noel con Liam era gli Oasis e ovviamente non ci sono più. Hai un sacco di angolazioni da cui vedere la cosa.

AVC: In che senso sono diversi i Beady Eye?

LG: Credo che suoni molto più fresco, molto più spassoso. Il modo di suonare, il cantato, c'è un gusto autentico. Una continuazione? No. Questo non poteva essere un disco degli Oasis. C'è un feeling nuovo di zecca.

AVC: Una volta che gli Oasis si sono divisi quanto vi ci è voluto, ragazzi, per decidere di continuare come una nuova band?

LG: Circa quattro birre.

AVC: E c'è dell'altro in quella storia?

LG: We're back at the hotel after the show where it all happened and we had a couple of beers. There were tears, moans or whatever. We wanted everyone to move forward and stay in our musical journey, you know what I mean? We decided to meet in November to try to do some demos or whatever. Sioamo not able to wait that long, so we met the next week and we started trying. And then we went on and on.

AVC: You said that you had no choice but to train the Beady Eye after leaving the Oasis Noel. But before that you had had the sense that Oasis had run their course and that you wanted to try something else?

LG: No. Non ci è mai passato per la testa. Pensavamo di prenderci un periodo di pausa e poi di fare un altro disco. Ma credo che in realtà Noel volesse andare via dalla band, ad essere onesti. Voleva un lungo periodo fuori dalla band. Ma non non stiamo certo diventando più giovani. E io sono uno che non vuole starsene seduto a casa per cinque anni a rigirarsi i pollici. Ho bisogno di fare canzoni e di fare musica.

AVC: Sembrava che ci fossero sempre così tanti drammi e tensioni negli Oasis. Nei Beady Eye il clima è più disteso?

LG: Sì, penso di sì. Saliamo a bordo, facciamo la nostra cosa e abbiamo molto rispetto l'uno per l'altro, sai cosa intendo?

GA: The tension and all that stuff in the Oasis, at times, if there were inside did not know what the fuck was going on, man. Because everything was silent, he communicated with a gesture of hat or head or un'ammiccamento and all those things there. It's not that they came from and if she got up to put another knock out every day, you know what I mean?

LG: Yes, it was not WWF wrestling or whatever.

AVC: It seems that the Beady Eye is no longer a democracy, while Oasis were a dictatorship ruled by Noel. It is a correct perception?

LG: Yes Oasis are perhaps something more than Noel. He had the vision of the band and all those things there. But this (band) is for guys who are on the same frequency, that do the same thing. Obviously there are different roles, people best equipped to do different things. It is useless for everyone to do everything.

AVC: When creating Different Gear, Still Speeding idea what motivated you to make a record capable of climbing higher than whatever it ends up doing Noel?

LG: It was in our minds. Do not care about what others do. We do only what we do, man. We give our all, our best, you know what I mean? Then we will be happy. We are not competing.

AVC: When was the last time you talked to Noel?

LG: Since we shouted a little 'things that festival, was the end.

AVC: Over the years Noel has done many interviews in which he said how difficult it is to work with you, Liam. The thing you have never bothered or hurt your feelings?

LG: Well, 'I hurt feelings, but they are adult. But I'm not one which is difficult to work. I am one with which to work is pretty easy. I think you'll find that maybe talking about himself.

AVC: Gem, it is easier for you stay in that in the Beady Eye Oasis?

GA: Oh man, do not compare my job. Ora sembra che sia passato così tanto tempo da tutto quello. Ma lavorare con Liam è onestamente incredibile, amico. Negli Oasis io lavoravo ai demo di Liam e la settimana dopo lavoravo ai demo di Noel. Per me era quella la dinamica della band ed era così che era stata consolidata quando sono arrivato io. La dinamica di questa band si sta ancora dispiegando.

LG: Non sentirai mai dire che mi hanno dovuto trascinare mentre tiravo calci e gridavo per portarmi vicino al microfono. Non è un lavoro di routine per me.

GA: Anche con Andy sono io che faccio: "Whoa whoa whoa, aspettate un secondo, ragazzi". Perchè sono lì, infiammati, pronti a partire e io faccio tipo: "Porco diavolo, amico, aspettate un secondo here. "You have an idea, you are placing the microphones and Andy is already the fucking battery, ready for a drum part. It's like," Relax, friend. "I am the guy who tries to keep in place the people's heads , man. "

AVC: It seems that the Beady Eye could have enough material to do what Oasis did with the individual at the beginning, when there were two or three B-side for each publication.

LG: Yes, we would like to make many more. But I think those days which were published in three type B-side for a song are gone. but we will have new B-side for each song, no doubt.

GA: We have been dragging their feet, hold 13 songs on the album, because alcune persone lo velevano di 10. Ci siamo detti che queste 13 dovevano stare insieme.

AVC: Avevate canzoni lasciate da parte durante gli anni con gli Oasis che siete stati in grado di usare per i Beady Eye?

LG: Nessuna di queste canzoni è uno scarto, sai cosa intendo?

GA: La cosa mi ha genuinamente incoraggiato, perché quando io e Andy siamo entrati nella band Liam e Noel facevano: "Hai qualche canzone? Hai qualche canzone?". Si trattava di passarsi la chitarra. Era una band grandiosa, piuttosto consolidata, cazzo, in cui ti univi con una scaletta fottutamente ridicola, e le tue canzoni finivano da qualche parte là in mezzo. Devi alzarti in piedi e farti calcolare come cantautore. It was always great, but now it happens that this is a completely blank page for us all.

AVC: Live play any song by Oasis?

LG: The Beady Eye of the music, man.

AVC: Today it is for you to go on tour? It is less crazy than it was usually the first?

LG: We would like to think that it is not so crazy and awesome that we tour. We have only made commitments for next year and is coming up pretty well. But we do not want sfiancare work. We want to keep it special, you know what I mean?

AVC: Liam, Oasis you were when you were in fact the reputation of what had lo stile di vita rock'n'roll. Questa cosa è calata con l'età?

LG: Possiamo farlo quando ci mettiamo. Ma siamo vecchi e abbiamo figli. Non vuoi stare in piedi sino alle 4 e poi sono le 8 e i tuoi figli vanno a scuola. Ma se qualcuno vuole sfidarmi a bevute, cazzo, si può fare.

GA: Possiamo farlo per giorni, ma non ha più senso.

AVC: Guardi mai indietro agli anni '90 e tu penti di aver bevuto tanto?

LG: Guardo indietro e vorrei aver bevuto di più.

AVC: E i grandiosi concerti di Knebworth del ’96, quando gli Oasis suonarono di fronte a 250.000 persone nell'arco di due serate? Hai detto che non ti ricordi di those shows.

LG: No. But obviously I was there.

AVC: Liam, you are now an elder statesman of British rock. What is your feeling about your legacy?

LG: I meet a lot, man. It has to happen so much more. You have not seen a fuck.

AVC: Let's say that Noel Gallagher phones tomorrow and say he wants to return with Oasis. What would you say?

LG: I would say: "Do good."

translated by frjd - oasisnotizie - Source: www.avclub.com

0 comments:

Post a Comment